Начало \ Стихотворения \ Надписи, экспромты, пародии, шутки |
Обновление: 30.08.2024 |
|
Надписи на книгах,
экспромты, Тексты, примечания и варианты: СиТ 90 |
|
Не самодуров и не тлю 1902
С. 207. <Надписи на книге "Тихие песни"> 1 К. Д. Бальмонту Тому, кто зиждет архитрав 1904 2 <Е. М. Мухиной> И от песни, что сердце лелеет, 1904?
1.
С. 207. ПС. Автограф в ЦГАЛИ
<Ф. 6. Оп. 2. Ед. хр. 1> - на рукописном заглавном листе "Тихих песен", в нижнем правом углу листа, без посв.
Слово "Никто" не выделено. Трудно представить, что надпись на рукописном листе предназначалась для передачи адресату. Скорее, это посвящение и свидетельство заинтересованного чтения одной из "определительных" ("Бальмонт - лирик") книг Бальмонта. Об этой надписи см.: Корецкая И. В. Константин Бальмонт.
2. С. 207. ПС. Автограф в ЦГАЛИ, без посв., с которым напечатано в ПС, со ссылкой на список Е. М. Мухиной (см. примеч. 163) и с указанием, что "строки никуда не занесены" (ПС, с. 163). <Надпись на "Книге отражений"> Н. С. Гумилёву Меж нами сумрак жизни длинной, 1906
С. 208. Не отразилась ли последняя строчка посвящения в стихотворении "Каракалла" из сборника "Романтические цветы" (1908), отрецензированного Анненским?
А потом в твоем зеленом храме Об этой надписи см.:
Аникин А. Е.
Ахматова и
Анненский. О "петербургском аспекте темы. Мифотворцу - на
башню 1 Где розовела полоса, А там другой Жилец уж
- сед Июнь 1909 2 Седой!.. Пора... Седому
- мат... Где розовела полоса, Июль 1909 Царское Село 1.
С. 208. Два автографа в ЦГАЛИ, один из них под загл. "На башню мифа", с
посв. и с датой: "(21 июня 1909)". 2. С. 208. Автограф в ЦГАЛИ, с датой. Примечание В. Кривича в ПС:
"Малые буквы в начале 3 и 4 стр. 2
отрывка
- в беловом автографе, в авторской тетради. Иванов Вячеслав Иванович - см. вступ. ст. Башней в петербургском литературном кругу называли его квартиру на шестом этаже дома на углу Таврической и Тверской улиц с широким башнеобразным выступом (см. фото). Поводом для ст-ния послужили, очевидно, бытовые факты, относящиеся к жизни "на башне" и не поддающиеся ныне выяснению. Некоторые факты всё же выясняются: "Многие бытовые реалии башенной жизни, как и пожар 1906 года <8 ноября>, остались запечатленными в произведениях Ивановых и их гостей. В цикле стихотворений Ин. Анненского 'Мифотворцу - на башню', написанных в июне - июле 1909 года, нашел отражение ремонт на Башне, происходивший в этом году, - знание этого факта помогает прояснить смысл художественных образов поэта, упомянувшего 'белесые отсветы' оголенных стен, 'побрызги белой краски', расстеленные на полу ('распахнувшиеся') газеты". Ю. Е. Галанина. О некоторых реалиях в мифологическом пространстве Башни Вяч. Иванова (по архивным материалам). // Вячеслав Иванов. Исследования и материалы. Вып. 1 / Отв. редакторы К. Ю. Лаппо-Данилевский, А. Б. Шишкин. СПб.: Издательство Пушкинского Дома, 2010. С. 484. О стихотворении:
Аникин А.Е.
'Мифотворцу
- на башню': Опыт сопоставления цикла с другими текстами Анненского
// Аникин А.Е.
Иннокентий Анненский и его отражения.
Материалы. Статьи.
PDF 3,8
KB Москва,
Языки славянской культуры, 2011. * * * Ни яркий май, ни лира Фруга, * или плюшевого
С. 209.
Из участковых монологов ПЕро нашло мозоль... К покою нет возврата: НУ что же, что в окно? Свобода краше злата. ТЬфу... Вот не ожидал, как я... чертовски
- ввысь Эге... Уж в ялике... Крестовский? О
це бис... <ПЕТРУ ПОТЕМКИНУ НА ПАМЯТЬ КНИГА ЭТА> 1909
С. 209.
Потёмкин Пётр Петрович (1886-1926) - поэт-сатирик, переводчик, автор сборников стихов "Смешная любовь" (1908) и "Герань" (1912). Загл. ст-ния имеет в виду полицейский участок, где произносит свой монолог воображаемый захмелевший поэт. Акро (греч.) - крайний.
Мозоль - "имевшееся у Анненского хроническое затвердение на верхнем
суставе среднего пальца правой руки - от пера" (ПС,
с. 165). В черновике есть 12-я строка: "Эге... да это стих двенадцатый, кажись". См.: Тименчик Р. Д. Текст в тексте у акмеистов // Текст в тексте: Труды по знаковым системам XIV / Учен. зап. Тартусского гос. ун-та. Тарту, 1981, ? 567, с. 66. Эта стихотворная надпись была, по всей вероятности, приятельски-добродушной реакцией И. Ф. Анненского на оригинальное творчество молодого П. П. Потёмкина, если учесть свидетельство А. Кондратьева: 'Для него ничего не стоило написать остроумное стихотворение на заданные рифмы, причем стихотворение это являлось вместе с тем и акростихом имени, отчества и фамилии автора' (А. Кондратьев. Из литературных воспоминаний. П.П. Потемкин // Газета 'За свободу!', Варшава, 14 ноября 1926 г. Источник: Сергей Воронков. Пикуб и Че-Ка.). А Иннокентий Фёдорович и сам был изрядный шутник, судя по его стихотворным экспромтам и шуткам, а также свидетельствам сына. Это опровергает укрепившееся поверхностное мнение о нём как об отчуждённом, одиноком и мрачном человеке. О стихотворении:
Л. Кихней. Лирические адресации Иннокентия Анненского:
поэтологические функции и жанровое своеобразие. //
Русские поэты XX века:
материалы и исследования: Иннокентий Анненский (1855-1909)
/ Отв. ред. Г. В. Петрова.
М.: "Азбуковник", 2022. С. 453-466.
Цифровая копия В разделе "Записки составителя": "Чествования, юбилеи и рестораны". |
Крадущий у крадущего О белый Валаам,
С. 210. <В. В. Уманову-Каплуновскому> <В альбом автографов> Как в автобусе,
С. 211. Уманов-Каплуновский (настоящая фамилия Каплуновский) Владимир Васильевич (1845-1939) - петербургский литератор. Год рождения ошибочный. Википедия называет другую дату рождения - 21 декабря 1865 г. (2 января 1866 г.). В "Литературной тетради Валентина Кривича" так же назван 1866 г. Кроме того здесь, на с. 226-227 сказано: "Уманов-Каплуновский интересен своим коллекционированием автографов, среди которых особенно ценны автографы участников "Пятниц Случевского" и последующих "Вечеров имени Случевского". Его автографы начинаются с конца 19 века и кончаются 1930 годами. Авторы одного из его альбомов (РГАЛИ. Ф. 512. Оп. 1-3. Ед. хр. 1-9) часто совпадали с участниками альбома Кривича. Альбом этот, однако, как и другие альбомы Уманова-Каплуновского, практически невозможно разобрать из-за хаотичности записей. См. подробнее: Сапожков С. "Пятницы К. К. Случевского" <Новое литературное обозрение. 1996. ? 18. С. 232-376>."
Фотография (открытое письмо). Ок.
1910. Однако экспромт опубликован самим хозяином альбома и он отличается от сохранённого в памяти Кривича (информацию предоставил Г.В. Леоненков, 31.08.2024): "Зинаида Гиппиус написала:
Покатилось тесно, тучно Немного наискось от этой записи красуется четверостишие Иннокентия Анненского:
Есть слова - их дыханье, что цвет, Написав этот стихотворный отрывок, И.Ф. Анненский сказал своему сыну, поэту Валентину Кривичу, экспромт, который также занесен в мой альбом рукой В. Кривича:
Как в автобусе,
[Каплуновский В.В.] Мой альбом // Мир
книг и автографов в 'Столице и усадьбе' / Сост. М.В Сеславинский.
М.: Про книги. Журнал библиофила, 2024. С. 246. См. замечание об этом экспромте: Тименчик Р. Д. Текст в тексте у акмеистов // Текст в тексте: Труды по знаковым системам XIV / Учен. зап. Тартусского гос. ун-та. Тарту, 1981, ? 567, с. 66. * * * Скучно мне сидеть в мурье,
С. 211. <К портрету Анненского работы Курбатова> Мундирный фрак и лавр артиста
С. 212. В указанном письме так:
Мундира блеск и лак
артиста Там же говорится о о передаче его в ГЛМ вдовой В. И Анненского (Кривича). См. о портрете на странице собрания. О стихотворении: Налегач Н. В. Поэтика экфрасиса в стихотворениях И. Анненского "К портрету...". PDF
В море любви Моя душа оазис голубой. Моя душа эбеновый гобой, О будем же скорей одним вампиром, Пусть демоны измаялись в холере, Душистый зонт из шапок волькамерий.
С. 210-211. <Дарственная
надпись на титульном листе Валерию Брюсову То шелестящему
листвой, Никто
ГБЛ. В кн.: Литературное наследство, т. 85. Валерий
Брюсов. М., "Наука", 1976, с. 207.
Первая публикация:
Пуришева К. Библиотека
Валерия Брюсова // Литературное наследство. М.: Журнально-газетное
объединение, 1937. Т. 27-28. С. 670.
|
Шуточное стихотворение в альбом сыну (Киев, 1891 г.) приводится А. И. Червяковым в комментарии к письму И. Ф. Анненского сыну из Флоренции 7 июня 1890 г. <Диалог папы с больным Валей> Экспромты и стихотворные послания, которые приводятся В. И. Анненским (В. Кривичем) в воспоминаниях "Иннокентий Анненский по семейным воспоминаниям и рукописным материалам":
"Даюсь я
Ф. диву..." Экспромты, которые приводятся В. И. Анненским (В. Кривичем) во фрагментах незавершённой книги: "Об Иннокентии Анненском. Страницы и строки воспоминаний сына":
"Даюсь я NN диву..."
(вариант "Даюсь я Ф. диву...", см. выше) Экспромт, который приводят А. В. Лавров и Р. Д. Тименчик в ПК, прим. 274, с. 143 (прим. 67 к воспоминаниям В. Кривича): "Богов классических тома..." Экспромт, который приводит Н. А. Оцуп в статье "Царское Село (Пушкин и Иннокентий Анненский)": "В честь Приама и Париса..." А. И. Червяков считает экспромт "текстом, приписываемым Анненскому", см. УКР I, с. 77-78 (в комментарии к телеграмме Анненского, посланной Вейнбергу 16 декабря 1901 г.). Стихотворение, посвящённое И. фон Гюнтеру, не существующее в оригинале, но переведённое адресатом: An J<ohannes> v<on> G<uenther> Экспромт, записанный О. П. Хмара-Барщевской под названием "Кенин экспромт", приводит А. И. Червяков в УКР I, с. 78 (см. на странице собрания, в примечании к телеграмме П. И. Вейнбергу):
Поэма твоего пера, Экспромт об Е. М. Мухиной и Н. П. Бегичевой приводит А. И. Червяков в прим. 7 к письму Анненского к Н. П. Бегичевой от 21.02.1907:
Катя смотрит резвым птенчиком,
|
|
Начало \ Стихотворения \ Надписи, экспромты, пародии, шутки |
При использовании материалов собрания просьба соблюдать
приличия
© М. А. Выграненко, 2005-2024
Mail: vygranenko@mail.ru;
naumpri@gmail.com