ВАРНЕКЕ
Борис Васильевич
(03.06.1874 -
31.07.1944)
Страница Википедии
См. также:
Электронный
Энциклопедический Словарь Брокгауза и
Эфрона;
Очерк А. В. Лаврова
в кн.: РП 1. С. 390-391.
О Варнеке в собрании:
Прим. 111 к
публикации главы его воспоминаний "И.
Ф. Анненский" - ПК, с. 126.
См. также:
страницу
"Музея Николаевской гимназии"
Бирштейн А. Не любил, но служил
[Электронный ресурс] // Киевский телеграф. 2004. ? 28 (218).
Никитюк Е. В. Историк античной культуры Б. В. Варнеке // VII
Жебелевские чтения: Сб. ст. конф., посв. 150-летию со дня рожд. акад. В.
В. Латышева. СПб.: 2005. С. 120-121.
Снегина Т. Б. Историк русского театра Б. В. Варнеке: страницы
биографии // Учен. зап. Казан. ун-та. Сер. Гуманит. науки. 2008. Т. 150,
кн. 6. С. 27-32.
Тункина И. В. Новые материалы к биографии проф. Б. В. Варнеке //
Древнее Причерноземье. III Чтения памяти проф.
П. О. Карышковского. Тез. докл. Одесса, 1996. С. 109-110.
Тункина И. В. Борис Васильевич Варнеке: страницы биографии // Сб.
науч. ст. к 65-летию со дня рожд. проф. Э. Д. Фролова / Под ред. И. Я. Фроянова. СПб.: Изд-во С.-Петерб. ун-та, 1998. С. 441-452.
Тункина И. В. Б. В. Варнеке и его воспоминания об ученых //
Scripta antiqua. Вопросы древней истории, филологии, искусства и
материальной культуры: Альманах. Т. 1 / Международный институт античного
мира им. Г. М. Бонгард-Левина; Отв. ред. М. Д. Бухарин. М.:
Собрание, 2011. C. 435-466.
Червяков А. И. Прим. 1 к
рецензии Анненского
//
УКР
IV.
С. 201-202.
Автор
рецензий:
[Подпись: "-р-"].
Рец. на: "Меланиппа-философ.
Трагедия Иннокентия Анненского. СПб., 1901"
PDF 2,8
MB
// Филологическое
обозрение. Т. XX. 1901. Кн. 2, отд. II ("Критика и библиография"). С.
86-109.
Оригинальная трагедия.
[Рец. на: трагедию И. Ф.
Анненского 'Меланиппа-философ']
PDF
// Театр
и искусство. 1902.
? 2, 6 января, с. 26-28.
Источник копии:
Электронная библиотека ГБУК "Санкт-Петербургская государственная
библиотека"
Цитата приведена в прим.
137 к публикации: Варнеке Б. В.
И. Ф. Анненский.
[Подпись: "-р-"].
Рец. на: "И. Ф. Анненский, Царь Иксион.
Трагедия в пяти действиях с музыкальными антрактами. СПб., 1902"
PDF 3,5
MB
// Филологическое
обозрение. Т. XXI. 1902. Кн. 1, отд. II ("Критика и библиография"). С.
33-49.
[Подпись: "N"]. Рец. на
'Меланиппа-философ'
и
'Царь Иксион'
// С.-Петербургские ведомости. 1902. 5(18) июня. ? 150.
См.
фрагмент в прим. 138 к публикации: Варнеке Б. В.
И. Ф. Анненский.
См. две цитаты в статье: Булычева Т. А.
Эстетика
И. Ф. Анненского и проблема синтеза искусств в современном литературоведении //
Литературоведение на пороге XXI века. Материалы международной научной
конференции (МГУ, май 1997). М.: Рандеву-АМ, 1998. С. 126, 127.
См. цитату в: Гитин В. Е.
'Театр Еврипида'
Иннокентия Федоровича Анненского, с. 367:
'Г. Анненский уже давно
приобрел славу весьма талантливого переводчика Еврипида, выпустив в свет
по-русски следующие произведения великого трагика: Реса, Ифигению-жертву,
Финикиянок, Вакханок, Электру, Геракла, Алькесту, Ореста, Ипполита'.
Рецензия на первый
том 'Театра Еврипида'
PDF
// ЖМНП. 1907. Май, новая серия, ч. IX,
отд. II, с. 226-237.
Рец. на первый
том 'Театра Еврипида' в журнале "Гермес" (1907. ? 1).
"Это заставляет всех друзей
античного мира приветствовать от всей души появление первого тома
капитального труда И. Ф. Анненского, которому, несомненно, суждено
занять выдающееся место в русской переводной литературе. <...> Говорить
о достоинстве переводов было бы бесполезно: одни похвалы не передадут
того впечатления, которое дает чтение любой сцены. Достаточно сказать,
что они являются плодом самостоятельного труда над критикой текста и во
всех отношениях превосходят подкрашенные фантазии Д. С. Мережковского,
не раз заменявшего излишней смелостью недоступное ему умение понимать
греческий текст". (С. 9-10).
Из статьи: Гитин В. Е.
'Театр Еврипида' Иннокентия
Федоровича Анненского. С. 372. PDF 1,5 MB
Из 10 известных
писем Варнеке к Анненскому (РГАЛИ, ф. 6, оп. 1, ед. хр.
304):
1901
'Я
перечитываю решительно все новинки
русского репертуара и положительно могу
сказать, что не знаю ни одной трагедии,
которая могла бы конкурировать с Вашей
по изяществу художественных концепций,
богатству образов и гармонии стиха. Уже
вчера говорил я Вам, как заманчива в ней каждая роль для
всякого серьезного артиста. В вагоне мне
пришло в голову, что заглавную роль
могла бы сыграть сносно, а и этого уже
очень много, А. А. Лебедева, которую Вы,
вероятно, помните <...> Она так уважает
Ваш талант, что, конечно, не откажется от
чести стать "Меланиппой-философом"'.
Предлагая напечатать пьесу в журнале 'Театр и искусство' и собираясь
связаться по этому поводу с его редактором А. Р. Кугелем, Варнеке далее писал:
'Вообще же, напеча<та>ете Вы здесь эту пьесу или
нет, я со своей стороны приложу все
усилия и использую все свои театральные
знакомства для того, чтобы в списке
классических русских пьес была и Ваша
"Меланиппа"'.
В другом письме (от середины декабря 1901 г.) Варнеке сообщал Анненскому:
'О "Меланиппе"
в 342 ? "Московских ведомостей" (от 12
дек<абря>) появи<лся> целый
фельетон, написанный одним из учеников
Фад<дея> Франц<евича> <...>
Волынский готовит о Вас большой
фельетон <...> Один экземпляр я дал m-lle
Венгеровой, и она тоже обещала писать'.
(упоминается рецензия о 'Меланиппе' П. Соколова, ученика
Ф. Ф. Зелинского; статья
А. Л. Волынского и 3. А.
Венгеровой о пьесе Анненского в печати не появились).
ПК. С. 127. Прим.
137
к публикации:
Варнеке Б. В.
И. Ф. Анненский.
в середине декабря 1901 г. он писал Анненскому:
'Прошения относительно "Иксиона" никому и никакого Вам писать не
надо, так как сегодня я лично отвез к цензору переписанный экземпляр
и очень просил пропустить пьесу до праздников'.
ПК. С. 127. Прим.
138
к публикации:
Варнеке Б. В.
И. Ф. Анненский.
1904
(предположительно)
'Это единственный Ваш
серьезный долг. Клара Милич сама за себя постоит, а вот за Еврипида
кроме Вас никто не замолвит настоящего слова и грешно этим не
пользоваться. Иные Музы обвинят Вас в ренегатстве, а на них одних и
стоит обращать внимание. <...> Еще раз спасибо за стихи и,
пожалуйста, поскорей вернитесь к Еврипиду. Этим Вы обрадуете Вашего
Б. Варнеке'.
РГАЛИ. Ф. 6. Oп. 1. Ед. хр. 304. Л.
21-21 об.
Фрагмент приведён в статье: Гитин В.
Е.
'Театр Еврипида' Иннокентия
Федоровича Анненского
PDF 1,5 MB
// Иннокентий Анненский.
Театр Еврипида /
Иннокентий Анненский: сост., подг. текста, коммент. В. Гитина,
вступ. ст. М.Л. Гаспарова.
СПб.: Гиперион, 2007. С. 369.
Речь идёт о запросах Анненского в ходе работы
над статьёй "Умирающий Тургенев:
Клара Милич".
февраль 1908
'Как всегда порадовало
меня и известие о дальнейшем движении Эврипида. Хороших книг так
мало выходит у нас за последнее время, а таких интересных, как Ваша,
у нас я и не запомню'.
РГАЛИ. Ф. 6. Оп. 1. Ед. хр. 304. Л. 1.
Фрагмент приведён в статье: Гитин В.
Е.
'Театр Еврипида' Иннокентия
Федоровича Анненского
PDF 1,5 MB
// Иннокентий Анненский.
Театр Еврипида /
Иннокентий Анненский: сост., подг. текста, коммент. В. Гитина,
вступ. ст. М.Л. Гаспарова.
СПб.: Гиперион, 2007. С. 374.
конец июня
-
начало июля 1908 (?)
Фрагменты в прим. 1 к
рецензии
Анненского на книгу Варнеке.
2 сентября 1908
'Напрасно Вы думаете, что
Вашими статьями я дорожу меньше, чем самими переводами. Думаю
только, что для удобства их удобнее было бы разбить в виде
отдельного выпуска, как теперь Виламовиц сделал это с предисловием к
Гераклу'.
РГАЛИ . Ф. 6. Oп. 1. Ед. хр. 304. Л. 2.
Фрагмент приведён в статье: Гитин В.
Е.
'Театр Еврипида' Иннокентия
Федоровича Анненского
PDF 1,5 MB
// Иннокентий Анненский.
Театр Еврипида /
Иннокентий Анненский: сост., подг. текста, коммент. В. Гитина,
вступ. ст. М.Л. Гаспарова.
СПб.: Гиперион, 2007. С. 389.
10 мая 1909
'Много ли искалеченных навеки Скабичевским и К. К. Арсеньевым, Н.
Котляревским поймут и захотят понять Вас?
<речь идет о КО-2>
Еще больнее мне было
прочитать, что для Вас мысли об искусстве = жизнь. Написать это мог
только человек, задавленный личным неукладом жизни и, что хуже, ставший
пессимистом <:> У Вас в книге звучит какой-то отход от житейской
стороны, и мне до слез больно было это встретить'.
В ответном письме
Анненский определенно отстаивал свою эстетическую позицию
перед декларированными Варнеке 'оптимизмом' и апологией 'радости жизни',
что можно понять из письма к нему Варнеке от 24 мая 1909 г.:
'Наш спор
принял такую интересную форму, что частные письма для них узки.
Стоило бы написать на эту тему нам с Вами по статье. Теперь Вы
определенно стали под знамя теории об иллюзорности жизни, а в статье
о Гамлете просто рыдания пессимиста, ненароком вырвавшегося из долго
запираемой двери'.
Из писем Варнеке выясняется, что Анненский
предполагал написать статью по поводу труда Варнеке 'Новые комедии
Менандра' (Казань, 1909), содержавшего анализ и перевод найденных
в начале XX в. фрагментов произведений Менандра. 24 мая 1909 г. Варнеке
писал Анненскому:
'Неужели на мою долю выпадет счастье прочесть Вашу
статью о моем Менандре?';
в письме от 13 ноября он вновь затрагивал этот
вопрос:
'Что с Вами? От Вас ни слуха, ни духа. В каждом No "Гермеса'
ждал я Вашей статьи о Менандре <:>, но ее все нет'.
ПК. С. 126. Прим.
111
к публикации:
Варнеке Б. В.
И. Ф. Анненский.
13 ноября 1909
'Когда-то я получу
следующий том Еврипида? Всего хорошего, а главное, досуга для
печатания Еврипида'.
РГАЛИ. Ф. 6. Oп. 1. Ед. хр. 304. Л. 6 об.
Фрагмент приведён в статье: Гитин В.
Е.
'Театр Еврипида' Иннокентия
Федоровича Анненского
PDF 1,5 MB
// Иннокентий Анненский.
Театр Еврипида /
Иннокентий Анненский: сост., подг. текста, коммент. В. Гитина,
вступ. ст. М.Л. Гаспарова.
СПб.: Гиперион, 2007. С. 376.
Варнеке
прочёл 23 января 1902 года в заседании Общества классической филологии и
педагогики перевод трагедии Еврипида
"Ипполит" вместо заболевшего гриппом Анненского.
Анненский
написал
рецензию
PDF
на кн.: Театр. Лекции
Карла Боринского. Перевод с тремя
дополнительными статьями и примечаниями приват доцента с.-петербургского
университета Б. В. Варнеке. Спб. 1902.
// МБ. 1902. ? 9. Паг. 2. С. 67-68.
Подпись: И. А. [596]
Анненский
благодарит Варнеке в
предисловии к книге
"Театр Еврипида" 1906 г.
Анненский
написал рецензию
на книгу Варнеке "История русского театра. Часть первая" (1908).
Варнеке
-
автор
некролога И. Ф. Анненскому.
Глава
из воспоминаний Варнеке конца 1920-х годов: "И. Ф. Анненский".
В сокращении.
ПК. С. 71-76 (текст
воспоминаний), с. 126-132 (комментарии
публикаторов Р. Д.
Тименчика и А. В.
Лаврова).
'опущены места, не имеющие прямого
отношения к анненскому, а также особенно пристрастные характеристики его
личности, не подкрепленные убедительной фактической аргументацией' (с.
127).
Б. В. Варнеке - персонаж стихотворения В. Б. Кривулина
"Русское возрождение".
|